このページはAIにより自動翻訳されており、不正確な内容が含まれている可能性があります。翻訳の誤りを報告するには、 GitHubでイシューを作成してください.
ローカライゼーション設定
多言語機能を使用すると、翻訳タグを使用して、単一のメッセージ内で異なる言語やロケーションのユーザーをターゲットにできます。
重要:
多言語メッセージとロケール翻訳は現在早期アクセス中です。この早期アクセスへの参加にご興味がある場合は、カスタマーサクセスマネージャーにお問い合わせください。
前提条件
| 機能 | 必須のユーザー権限 |
|---|---|
| 多言語ロケール | 多言語ロケールを作成および管理するには、以下の権限が必要です。 詳細な権限:
|
ロケールを追加する
- 設定 > ローカライゼーション設定に移動します。
- ロケールを追加 を選択し、デフォルトのロケール または カスタム属性 を選択します。
![デフォルトのロケールまたはカスタム属性を選択するオプションがある [ロケールを追加] ドロップダウン。](/docs/ja/assets/img/multi-language_support/add_locale_options.png?25c81396184d2ab99aea743658400e13)
- ロケールの名前を入力します。
- アクセシビリティ用の言語を選択します。この設定により、スクリーンリーダーなどの支援技術がテキストを正しく読み上げることができます。
- 選択したロケールオプションに対応するユーザー属性を選択します。ロケールを設定する際は、デフォルトのユーザー属性またはカスタム属性から言語を選択できます。両方から選択することはできません。
デフォルトのロケールの場合、ドロップダウンを使用して、追加する言語、およびオプションで言語に関連付ける国を選択します。

カスタム属性の場合、ドロップダウンを使用して関連付けるカスタム属性を選択し、テキストフィールドに値を入力します。

- ロケールを追加 を選択します。
メッセージでこれらのロケールを使用する手順については、ロケールの使用を参照してください。
考慮事項
- 単一のロケールで最大2つのカスタム属性、または最大2つのデフォルトユーザー属性言語を選択できます。いずれの場合も、2つ目の属性はオプションです。
- CSVファイルの翻訳値を編集する際は、ファイル内のデフォルト値を変更しないでください。
- アップロードしたファイルのロケールキーは、多言語設定のロケールキーと一致する必要があります。
サポートと優先順位
- ユーザーがカスタム属性で定義されたロケールとデフォルトのユーザー属性で定義されたロケールの両方に一致する場合、カスタム属性のロケールが優先されます。
- カスタム属性はテキスト(文字列)値の完全一致をサポートしています。
- カスタム属性が削除されたり、その型が変更されたりすると、ユーザーはそのロケールに該当しなくなり、該当するロケールの優先順位リストの次のロケールに移行するか、デフォルトのマーケティング翻訳を受け取ります。
- ロケールが無効な場合(カスタム属性が変更または削除された場合)、エラーは多言語サポートページに表示されます。
よくある質問
ロケールはいくつ追加できますか?
最大200のロケールを追加できます。
翻訳ファイルは Braze のどこに保存されますか?
翻訳ファイルは Campaign レベルで保存されるため、各メッセージバリアントに翻訳をアップロードする必要があります。翻訳は Content Blocks にも保存できます。ブロックがメッセージに追加されると、その翻訳が自動的に含まれます。
ロケール名は特定のパターンやフォーマットに従う必要がありますか?
いいえ。お好みの命名規則を使用できます。ロケール名はエディターでロケールを選択する際に使用され、翻訳IDを含むダウンロードファイルの見出しにも表示されます。
New Stuff!