Skip to content

Crowdin

Crowdin ist eine KI-gestützte Plattform zur Verwaltung der Lokalisierung, die Teams dabei unterstützt, die Übersetzung ihrer Software, Apps und Marketing-Inhalte zu automatisieren.

Verbinden Sie Crowdin mit Braze, um Übersetzungen für Ihre Campaigns und Canvas-Erlebnisse zu verwalten. Die automatische Synchronisierung arbeitet mit maschineller Übersetzung, Translation Memory und Glossaren, sodass manuelle und automatisierte Workflows konsistent bleiben.

Diese Integration wird von Crowdin gepflegt.

Über die Integration

Crowdin bietet zwei Apps für Braze: Braze Campaigns & Canvas und Braze Email Templates. Wählen Sie die App basierend auf den Braze-Features, die Sie lokalisieren möchten. Die folgende Tabelle vergleicht sie.

Die richtige Crowdin-App auswählen

Kanal oder Feature Braze Campaigns & Canvas Braze Email Templates
Campaigns ✅ Unterstützt ❌ Nicht unterstützt
Canvas-Schritte ✅ Unterstützt ❌ Nicht unterstützt
E-Mail-Templates ❌ Nicht unterstützt ✅ Unterstützt
Content Blocks ❌ Nicht unterstützt ✅ Unterstützt

Voraussetzungen

Anforderung Beschreibung
Crowdin-Konto Ein Crowdin.com-Konto oder ein Crowdin-Enterprise-Konto ist erforderlich.
Crowdin-Projekt Bevor Sie Braze verbinden, erstellen Sie ein Übersetzungsprojekt in Crowdin oder Crowdin Enterprise.
Braze-REST-API-Schlüssel Ein Braze-REST-API-Schlüssel mit Berechtigungen für Campaigns, Canvas, Content Blocks, angepasste Attribute, E-Mail und Templates.
Braze-REST-Endpunkt Die spezifische URL Ihres Braze-REST-Endpunkts (zum Beispiel https://rest.iad-03.braze.com).
Braze-Mehrsprachigkeitseinstellungen Locales müssen in Ihrem Braze-Dashboard unter Einstellungen > Lokalisierungseinstellungen konfiguriert sein.

Integration von Braze Campaigns & Canvas

Wenn Sie Inhalte in aktiven Nachrichten lokalisieren, verwenden Sie die Braze Campaigns & Canvas App, um übersetzbare Strings aus Ihren Campaign- und Canvas-Entwürfen mit der Braze-Mehrsprachigkeitsunterstützung zu synchronisieren.

Eine Video-Anleitung finden Sie unter Braze Campaigns & Canvas Integration.

Schritt 1: Mehrsprachigkeitseinstellungen in Braze einrichten

Bevor Sie Crowdin verbinden, fügen Sie Ihre Zielsprachen in Braze hinzu.

  1. Gehen Sie in Braze zu Einstellungen > Lokalisierungseinstellungen.
  2. Fügen Sie die Sprachen hinzu, die Sie unterstützen möchten.

Braze-Seite „Locales“ unter „Einstellungen“ mit Locale-Namen, Locale-Schlüsseln und „Locale hinzufügen“.

  1. Notieren Sie sich jeden Locale-Schlüssel (zum Beispiel en-US, fr-FR, es-ES). Sie verwenden diese Werte, wenn Sie Sprachen in Crowdin zuordnen.

Schritt 2: Das Braze-Projekt in Crowdin einrichten

  1. Gehen Sie in Ihrem Crowdin-Enterprise- oder Crowdin.com-Konto zum Store im Navigationsmenü.
  2. Suchen Sie nach Braze Campaigns & Canvas und wählen Sie Install.

Crowdin Store mit ausgewähltem „Braze Campaigns & Canvas“ und hervorgehobenem „Install“.

  1. Wählen Sie das Projekt (oder die Projekte) aus, in dem Sie diese Integration verwenden möchten.
  2. Um die Integration zu öffnen, gehen Sie zu Ihrem Projekt Integrations > Braze Campaigns & Canvas.

Braze mit Crowdin verbinden

Autorisieren Sie die Verbindung mit Ihren Braze-API-Zugangsdaten:

Crowdin-Verbindungsformular für Braze Campaigns & Canvas mit REST-API-Schlüssel, REST-Endpunkt und „Log in with Braze Campaigns & Canvas“.

  • Braze-REST-API-Schlüssel: Erstellen Sie diesen in Braze unter Einstellungen > APIs und Bezeichner > API-Schlüssel. Erteilen Sie die Berechtigungen, die diese Integration benötigt (Campaigns, Canvas, Content Blocks und angepasste Attribute).
  • Braze-REST-Endpunkt: Geben Sie die URL für Ihre Braze-Instanz ein (zum Beispiel https://rest.iad-03.braze.com). Weitere Informationen finden Sie unter REST-API-Endpunkte.

Braze-Seite „REST API Keys“ mit „Create API Key“ und dem Kopiersteuerelement für den REST-Endpunkt.

Wählen Sie Log in with Braze Campaigns & Canvas.

Schritt 3: Sprachzuordnung in Crowdin konfigurieren

Nachdem Sie Ihr Konto verbunden haben, ordnen Sie jede Crowdin-Projektsprache dem entsprechenden Braze-Locale zu.

  1. Wählen Sie im Integrations-Dashboard von Braze Campaigns & Canvas das Zahnradsymbol für Einstellungen in der oberen Aktionsleiste.

Integrationsbildschirm von Braze Campaigns & Canvas mit „Settings“ in der oberen Aktionsleiste.

  1. Öffnen Sie den Tab General Settings.
  2. Geben Sie die Locale-Schlüssel ein. Crowdin listet Ihre Projektsprachen auf (zum Beispiel Französisch, Italienisch). Geben Sie in jedem Feld den passenden Braze-Locale-Schlüssel ein.
    • Wenn Braze beispielsweise it für Italienisch verwendet, geben Sie it neben Italienisch in Crowdin ein.
    • Jeder Eintrag muss exakt mit dem Locale-Schlüssel für dieses Locale in den Braze-Lokalisierungseinstellungen übereinstimmen.

Einstellungs-Modal auf dem Tab „General Settings“ mit Dateifilterfeldern und Sprachzuordnungszeilen (zum Beispiel Französisch zugeordnet zu fr).

  1. Wählen Sie Save, um die Zuordnung zu bestätigen.

Schritt 4: Übersetzungs-Tags zu Ihrer Braze-Nachricht hinzufügen

Crowdin liest dieselben Liquid-Übersetzungs-Tags, die Braze für mehrsprachige Nachrichten verwendet. Fügen Sie {% translation your_id_here %} und {% endtranslation %} um jeden Text, jede Bild-URL oder Link-URL hinzu, die übersetzt werden soll. Jeder Block benötigt eine eindeutige id (zum Beispiel greeting oder welcome_header).

Beispiel:

{% translation greeting %}Hello!{% endtranslation %}

Für HTML, Liquid in Links und andere Muster befolgen Sie dieselben Regeln wie unter Locales übersetzen (zum Beispiel Tags um die kleinstmöglichen Segmente setzen und nur sprachspezifische Teile von URLs umschließen, wenn Sie Links lokalisieren).

Speichern Sie Ihre Braze-Nachricht als Draft, bevor Crowdin den Inhalt erkennen und abrufen kann.

Schritt 5: Übersetzungen in Crowdin verwalten

Der Integrationsbildschirm hat zwei Seiten:

  • Braze-Panel: Ihre Campaigns und Canvases.
  • Crowdin-Panel: Bereits zur Übersetzung synchronisierte Inhalte.

Crowdin- und Braze-Campaigns-&-Canvas-Panels mit Ordnern für Campaigns und Locales, „Sync to Braze“ und „Sync to Crowdin“.

Inhalte synchronisieren

  1. Aktivieren Sie im Braze-Panel das Kontrollkästchen für die Campaign oder das Canvas, das Sie übersetzen möchten.
  2. Wählen Sie Sync to Crowdin.
  3. Wenn die Synchronisierung abgeschlossen ist, erscheint die Datei im Crowdin-Panel. Übersetzer:innen können die Strings im Crowdin-Editor öffnen.

Übersetzungen an Braze zurückgeben

  1. Wenn die Übersetzungen in Crowdin zu 100 % abgeschlossen sind, kehren Sie zum Tab Integrations zurück.
  2. Wählen Sie den abgeschlossenen Inhalt im Crowdin-Panel aus.
  3. Wählen Sie Sync to Braze. Dadurch werden die übersetzten Strings in die entsprechenden Sprachvarianten Ihrer Braze-Campaign übertragen.

Schritt 6: Nachricht als mehrsprachige:r Nutzer:in in Braze in der Vorschau anzeigen

So bestätigen Sie die Integration:

  1. Öffnen Sie Ihre Campaign im Braze-Nachrichten-Editor.
  2. Gehen Sie zum Tab Test.
  3. Wählen Sie Preview Message as User.
  4. Suchen Sie nach einem Nutzerprofil, das ein language-Attribut hat, das einem Ihrer übersetzten Locales entspricht.
  5. Bestätigen Sie, dass der Inhalt von der Ausgangssprache zur übersetzten Version wechselt.

Integration von Braze Email Templates

Wenn Sie E-Mails auf Template-Ebene lokalisieren, verwenden Sie die Braze Email Templates App, um HTML aus Ihrer Braze-Medienbibliothek zu synchronisieren.

Eine Video-Anleitung finden Sie unter Braze Email Templates Integration.

Schritt 1: App installieren

  1. Gehen Sie in Ihrem Crowdin-Projekt zum Tab Store.
  2. Suchen Sie nach Braze Email Templates und wählen Sie Install.

Crowdin Store mit ausgewähltem „Braze Email Templates“ und hervorgehobenem „Install“.

  1. Wählen Sie das Projekt (oder die Projekte) aus, in dem Sie diese Integration verwenden möchten.
  2. Um die Integration zu öffnen, gehen Sie zu Ihrem Projekt Integrations > Braze Email Templates.

Schritt 2: Mit Braze verbinden

Autorisieren Sie die Verbindung mit Ihren Braze-API-Zugangsdaten:

Crowdin-Verbindungsformular für Braze Email Templates mit REST-API-Schlüssel, REST-Endpunkt und „Log in with Braze Email Templates“.

  1. Braze-REST-API-Schlüssel: Erteilen Sie templates.email und content_blocks (Lesen und Schreiben). Erstellen Sie den Schlüssel in Braze unter Einstellungen > APIs und Bezeichner > API-Schlüssel.

Braze-Seite „REST API Keys“ mit „Create API Key“ und dem Kopiersteuerelement für den REST-Endpunkt.

  1. Geben Sie für den Braze-REST-Endpunkt Ihre instanzspezifische URL ein (zum Beispiel https://rest.iad-03.braze.com).
  2. Wählen Sie Log in with Braze Email Templates.

Schritt 3: Inhalte zur Übersetzung synchronisieren

Der Integrationsbildschirm zeigt Ihre Braze-Bibliothek:

  • Braze-Panel: E-Mail-Templates und Content Blocks, die Sie synchronisieren können.
  • Crowdin-Panel: Inhalte in der Übersetzung.
  1. Aktivieren Sie im Braze-Panel das Kontrollkästchen neben den Templates oder Blöcken, die Sie lokalisieren möchten.
  2. Wählen Sie Sync to Crowdin.
  3. Crowdin ruft den HTML-Quellcode ab. Übersetzer:innen arbeiten im Crowdin-Editor mit einer Live-WYSIWYG-Vorschau, sodass das Layout erhalten bleibt.

Crowdin-Editor-Vorschau-Tab mit lokalisiertem E-Mail-HTML und übersetzbaren Strings.

Schritt 4: Übersetzte Templates bereitstellen

Wenn die Übersetzungen 100 % Fertigstellung erreichen:

  1. Wählen Sie die abgeschlossenen Dateien im Crowdin-Panel aus.
  2. Wählen Sie Sync to Braze.
  3. Crowdin erstellt automatisch lokalisierte Versionen dieser Assets in Ihrer Braze-Medienbibliothek (zum Beispiel Template_Name_fr).

Crowdin- und Braze-Email-Templates-Panels mit E-Mail-Templates und Content Blocks, mit „Sync to Braze“ und „Sync to Crowdin“.

New Stuff!