Configuraciones regionales de mensajería
Una vez añadidas las configuraciones regionales a su espacio de trabajo, podrá dirigirse a usuarios de distintos idiomas en un solo mensaje de correo electrónico.
Requisitos previos
Para editar y administrar el soporte multilingüe, debes tener el permiso de usuario “Administrar configuración multilingüe”. Para añadir la configuración regional a un mensaje, necesitarás permisos para editar campañas.
Usar configuraciones regionales
Para utilizar las localizaciones en sus mensajes, redacte una campaña de correo electrónico o Canvas. Seleccione el editor HTML o el editor de arrastrar y soltar y, a continuación, siga los pasos en función de su editor.
- Resalta el texto que quieres traducir. Selecciona Insertar etiqueta de traducción. Esto envolverá tu texto con etiquetas de traducción.
- Guarda el mensaje como borrador.
- Seleccione Multilenguaje y añada sus idiomas para el mensaje utilizando el menú desplegable.
- Selecciona Descargar plantilla para descargar la plantilla de traducción como archivo CSV. Después, rellena las traducciones en el archivo CSV.
- Seleccione Cargar traducciones para cargar el archivo CSV con las traducciones realizadas.
- Añada etiquetas de traducción
{% translation %}
y{% endtranslation %}
para envolver todo el texto y las URL de imágenes o enlaces que se vayan a traducir. - Añade una etiqueta ID a cada etiqueta de traducción. Un ejemplo es:
{% translation id_1 %}
- Después de añadir las etiquetas, guarda tu mensaje como borrador.
- Seleccione Multilenguaje y añada sus idiomas para el mensaje utilizando el menú desplegable.
- Selecciona Descargar plantilla para descargar la plantilla de traducción como archivo CSV.
- Rellena las traducciones en el archivo CSV. Si has copiado y pegado las etiquetas de traducción directamente desde el Paso 1, puede que tengas que eliminar
<code>
de la columna Etiquetas de traducción del archivo CSV. - Seleccione Cargar traducciones para cargar el archivo CSV con las traducciones realizadas.
Cualquier cambio en las ID o localizaciones del archivo CSV no se actualizará automáticamente en tu mensaje. Para actualizar las traducciones, actualiza el archivo CSV y vuelve a subir el archivo.
Vista previa de tus configuraciones regionales
En la sección Vista previa y prueba, selecciona Usuario multilingüe para comprobar si tu mensaje se traduce como esperabas.
Administrador de traducciones
Edición de traducciones para campañas lanzadas y Lonas
Después de lanzar una campaña o un Canvas, puedes seguir modificando las traducciones cuando estés en modo borrador. Esto se aplica tanto si estás editando traducciones directamente en el compositor, mediante carga CSV o a través de la API.
Antes de realizar cualquier actualización de la traducción, la campaña o el Canvas deben guardarse primero como borrador.
- Selecciona Editar campaña/Canvas y luego haz tus ediciones en el compositor.
- Selecciona Guardar como borrador y, a continuación, selecciona Sí en el modal.
- Ve al paso Resumen de revisión y selecciona Actualizar campaña/Canvas.
- Selecciona Actualizar campaña/Canvas en el modal.
Para más detalles sobre la gestión de campañas y Canvas después del lanzamiento, consulta Editar campañas lanzadas y borradores de Canvas y edición posterior al lanzamiento.
Duplicar pasos en Canvas o campañas, y traducciones
Al duplicar un paso en Canvas o una campaña, ya sea en el modo borrador tras el lanzamiento o durante la creación inicial, las traducciones asociadas a ese paso no se transferirán. Hay que añadir las traducciones necesarias al nuevo paso o campaña. Asegúrate de revisar y actualizar las traducciones en consecuencia cuando realices modificaciones en tu Canvas o campaña.
Utilizar la API multilingüe con Lienzos
Para utilizar la API multilingüe con los Lienzos, debes incluir las direcciones workflow_id
, step_id
, y message_variation_id
en la lista de parámetros.
Pasos en Canvas añadidos a los borradores posteriores al lanzamiento
Cuando utilices la API multilingüe con pasos en Canvas creados después de haber lanzado el Canvas, el message_variation_id
que pases a la API estará vacío o en blanco.
Preguntas más frecuentes
Quiero hacer un cambio en la copia traducida en una de mis configuraciones regionales. ¿Cómo puedo hacerlo?
Realiza la edición en el CSV y, a continuación, vuelve a subir el archivo para realizar un cambio en la copia traducida.
¿Puedo anidar etiquetas de traducción?
No.
¿Puedo utilizar localizaciones en mis plantillas de correo electrónico?
No. Las localizaciones sólo se admiten en el editor de correo electrónico para campañas y pasos de mensajería en Canvas.
¿Puedo añadir estilos HTML en las etiquetas de traducción?
Sí. Sin embargo, asegúrate de que el estilo HTML no se traduce con el contenido.
¿Qué validaciones o comprobaciones adicionales hace Braze para las traducciones?
Escenario | Validación en Braze |
---|---|
Falta un archivo de traducción de las configuraciones regionales asociadas al mensaje actual. | Este archivo de traducción no se cargará. |
A un archivo de traducción le faltan bloques de texto, como un texto dentro de etiquetas de traducción líquida, del mensaje de correo electrónico actual. | Este archivo de traducción no se cargará. |
El archivo de traducción incluye el texto predeterminado que no coincide con los bloques de texto del mensaje de correo electrónico actual. | Este archivo de traducción no se cargará. Corrige esto en tu CSV antes de intentar cargarlo de nuevo. |
El archivo de traducción incluye locales que no existen en la configuración de soporte multilingüe. | Estas localizaciones no se guardarán en Braze. |
El archivo de traducción incluye bloques de texto que no existen en el mensaje actual (como el borrador actual en el momento de cargar las traducciones). | Los bloques de texto que no existan en el mensaje actual no se guardarán del archivo de traducción a Braze. |
Eliminar una configuración regional del mensaje después de que esa configuración ya se haya cargado en el mensaje como parte del archivo de traducción. | Al eliminar la configuración regional, se eliminarán todas las traducciones asociadas a dicha configuración en tu mensaje. |