Configuración de traducción y multilingüe
La característica multilingüe te permite utilizar etiquetas de traducción para dirigirte a usuarios de diferentes idiomas y ubicaciones, todo ello en un solo mensaje.
Requisitos previos
Para editar y administrar la compatibilidad con varios idiomas, necesitas los siguientes permisos de usuario para tu espacio de trabajo:
- Ver configuración de localización
- Editar configuración de localización
- Eliminar configuración de localización
Para añadir la configuración regional a un mensaje, necesitas el permiso “Editar campañas”.
La compatibilidad con varios idiomas se encuentra actualmente en fase de acceso anticipado. Ponte en contacto con tu director de cuentas de Braze si te interesa participar en este acceso anticipado.
Añadir una configuración regional
- Ve a Configuración > Configuración de localización.
- Selecciona Añadir configuración regional y, a continuación, selecciona Configuración regional predeterminada o Atributos personalizados.

- Introduce un nombre para la configuración regional.
- Selecciona los atributos de usuario correspondientes a la opción de localización que hayas elegido.
En Configuración regional predeterminada, utiliza los desplegables para seleccionar el idioma que se va a añadir y, opcionalmente, el país que se va a asociar al idioma.
Para los atributos personalizados, utiliza el desplegable para seleccionar el atributo personalizado asociado y, en el campo de texto, introduce el valor.
5. Selecciona Añadir configuración regional.
Para conocer los pasos necesarios para utilizar estas configuraciones regionales en sus campañas de correo electrónico y Canvas, consulte Utilización de configuraciones regionales.
Consideraciones
- Al configurar una localización, puedes seleccionar los idiomas a partir de los atributos predeterminados del usuario o de atributos personalizados. No puedes elegir entre ambos.
- Puedes seleccionar hasta dos atributos personalizados en una única localización, o hasta dos idiomas predeterminados para atributos de usuario. En ambos casos, el segundo atributo es opcional.
- Al editar los valores traducidos en el archivo CSV, evita modificar los valores predeterminados del archivo.
- La clave de configuración regional del archivo que has subido debe coincidir con la de tu configuración multilingüe.
Apoyo y priorización
- Los usuarios que coinciden con la localización de un atributo personalizado tienen prioridad sobre los usuarios que coinciden con un atributo predeterminado de usuario.
- La compatibilidad con atributos personalizados se limita a los tipos de cadena y a la clave de comparación
equals. - Si se elimina un atributo personalizado o se cambia su tipo, el usuario ya no podrá pertenecer a esa configuración regional y pasará a la siguiente en la lista de prioridades de configuraciones regionales a las que perteneces o recibirá traducciones de marketing predeterminadas.
- Si una localización no es válida (el atributo personalizado ha cambiado o se ha eliminado), el error aparecerá en la página de Soporte multilingüe.
Preguntas más frecuentes
¿Cuántas configuraciones regionales puedo añadir?
Puedes añadir hasta 200 configuraciones regionales.
¿Dónde se almacenan los archivos de traducción en Braze?
Los archivos de traducción se almacenan a nivel de campaña, lo que significa que cada variante de mensaje debe tener traducciones cargadas.
¿El nombre de la configuración regional tiene que seguir un patrón o formato específico?
No. Puedes utilizar la convención de nomenclatura que prefieras. El nombre de la configuración regional se utiliza al seleccionar la configuración regional en el editor y aparecerá en los encabezados del archivo que descargue con los identificadores de traducción.
Editar esta página en GitHub