Endpoints de traduction
Utilisez les endpoints de traduction de Braze pour gérer et mettre à jour les traductions dans vos Campaigns, Canvas et Content Blocks.
Endpoints de campagne
Endpoints Canvas
Endpoints de modèles d'e-mail
Endpoints de blocs de contenu

Access to the Braze translation endpoints est actuellement en accès anticipé. Contactez votre gestionnaire de compte Braze si vous souhaitez participer à l’accès anticipé.
Fonctionnement de nos endpoints de traduction
Nos endpoints de traduction fonctionnent avec la composition multilingue, où un message peut avoir différentes versions rendues en fonction de l’utilisateur qui le reçoit.
Conditions préalables
Avant d’utiliser ces endpoints, vous devez ajouter vos locales.
Comment tester vos traductions
Il existe deux méthodes pour valider la prise en charge de la traduction à l’aide de l’API et du tableau de bord de Braze dans les campagnes, les Canvas (y compris les étapes individuelles), les Content Blocks et les modèles d’e-mail :
- Pendant la composition (avant le lancement)
- Après le lancement (à l’aide de brouillons post-lancement)
Avant de tester la mise à jour des traductions, vous devez :
- Ajouter vos locales.
- Créer un message et utiliser les étiquettes de traduction le cas échéant.
- Enregistrer le message.
- Sélectionner les locales à inclure.